▲ ART, HISTORY OF CLOTHING & TEXTILES & HANDMADE DESIGN ▲
vangeliskyris:

stavros as laponese prince….from “A VOYAGE WITHIN”     photo:v.kyris june 2013
crocrochet:

Crochet Mollie flower bag by Mancaand how to crochet Mollie flowers the tutorial
sfmoma:

SubmissionFriday:
Branden M. Collins
Communication
Costume design by Branden M. Collins & Madeline Berry Moore
Photography by Brian Smith
theyoungneversleep.com
tapio-ca:

Ethnic Jewelry by Tote B. 
tapio-ca:

Samburu dance - Kenya
Photograph by Eric Lafforgue
Origen del textil en Mesoamérica de Velasco Rodríguez (1995)
http://bit.ly/1qXYA8a
Hallazgo en la biblioteca :)
fotojournalismus:

In this Monday, June 16, 2014 photo, a detail of a Paracas textile calendar is seen during a media representation, at the National Museum of Archaeology, Anthropology and History of Peru in Lima. Peru. The calendar is among the first batch of ancient Paracas textiles that Sweden is returning to Peru 80 years after they were smuggled out by diplomat Sven Karell. In the early 1930s the Swedish consul had secreted them out of Peru after they were discovered in the Paracas Peninsula, a desert south of Lima where the extremely dry climate helped protect the Alpaca wool fibers. (Sebastian Castaneda/AP)
petitepointplace:

Progress of current project.
Túnica de hombre. Algodón tejido en telar de pie. Grupo étnico: lacandón. Lacanjá, Chiapas. Colección Fomento Cultural Banamex
Blusa. Es una estilización basada en los huipiles tradicionales de San Andrés Larrainzar, Chiapas.
 Traje de mayordomo. Lleva el típico chamarro de lana y los ceñidores que designan su cargo. Grupo étnico: tzotzil. San Juan Chamula, Chiapas. Sala Mayas de Tierras Altas. MNA.
 Arriba: Pañuelo ceremonial. Algodn tejido en telar de cintura, brocado con hilos de acrilán. Grupo étnico: tzotzil. Venustiano Carranza, Chiapas. Colección Fomento Cultural Banamex.
 
Abajo: Rebozo. Tejido en telar de cintura. Grupo étnico: tzotzil. Paraíso Grijalva, Venustiano Carranza Chiapas.
TOP